EBA


Images

Advice to Tesshu Tokusai’s Attendant

Ink on paper

與濟侍者法語帖 中峰明本

日本

應是中峰明本晚年之作。凡十七行,一百二十六字。此卷應入元僧人鐵舟德濟侍者之請而書,意以參話頭為修行了悟之道,句句殷殷叮囑。一九五七年指定為日本重要文化財。
 此卷料無元代(1271~1368)書家影響,用筆尖峰直入重按,點畫肥如柳葉,結字章法又疏散不羈,直有柳葉亂舞之態,此即中峰明本「柳葉書」之標準面貌。有言其取法於章草古篆,或可解釋其書寫風格形成的取徑。
 中峰明本俗姓孫,自稱幻住道人,時人譽為江南古佛。元代臨濟宗高僧,一生淡泊名利,常年草棲浪宿,致力弘揚看話禪。英宗(1320~1323在位)、翰林學士趙孟頫等皆禮之為師。
 參考釋文:濟生死大河碎涅槃/窠臼總不出留所參底/話頭了出家本分事/業報佛祖莫大深恩/作人天範模為叢林/標準俱不出留所參話/頭你若不管自昧前/因快著精神猛利/一提提起只與麼不/斷頭參取參/到了了無礙洞洞/不痕之頃那時別有/潑天活計須知吾/青山外震澤濟侍/者出紙求語警/策乃直筆以遺/之云爾幻住 明本

For more details, go to the Encyclopedia of Buddhist Arts: Calligraphy, page 4.

Cite this article:

Hsingyun, et al. "Advice to Tesshu Tokusai’s Attendant." Encyclopedia of Buddhist Arts: Calligraphy , vol. 17, 2016, pp. 4.
Hsingyun, Youheng, Youlu, Stefanie Pokorski, Mankuang, and Gary Edson. 2016. "Advice to Tesshu Tokusai’s Attendant" In Encyclopedia of Buddhist Arts: Calligraphy , 17:4.
Hsingyun, Youheng, Youlu, Pokorski, S., Mankuang, & Edson, G.. (2016). Advice to Tesshu Tokusai’s Attendant. In Encyclopedia of Buddhist Arts: Calligraphy (Vol. 17, pp. 4).
@misc{Hsingyun2016,
author = Hsingyun and Youheng and Youlu and Pokorski, Stefanie and Mankuang and Edson, Gary,
booktitle = {Encyclopedia of Buddhist Arts: Calligraphy },
pages = 4,
title = {{Advice to Tesshu Tokusai’s Attendant}},
volume = 17,
year = {2016}}


© 2025 Fo Guang Shan. All Rights Reserved.