
Ink on paper
此書乃是日本高僧俊●(上艾-乂+下仍)寫與嗣法弟子首座心海阿闍梨之附法狀,書於鎌倉嘉祿三年(1227)。一九五二年指定為日本國寶。
所謂附法狀,即是老師傳法予弟子的證明,所以文中不但具述心海勉力修持的情狀,也讚許其:「研覈宗旨,不知幾許哉」。
此書字形長、用筆輕,但提按揮運之間,不見飛白,顯示對於使轉用筆的精心控制。其風格主要從黃庭堅而來,但不斤斤於字架的穩定,反而多見隨著筆勢舒放的結字,呈現出跨越謹嚴藩籬的淡然。
俊●(上艾-乂+下仍)字不可棄,號我禪房,肥後國(今日本熊本)人,諡號大興正法國師,通稱月輪大師。因有感當時大小律範,未盡其要,遂於鎌倉正治元年(1199)入宋求法。歸國後致力宣揚律學,開創京都泉涌寺。
參考釋文:當寺首座心海闍梨於我歸朝/初間聞名訪道迢迢遠來求/我心要將超死生示之以一/乘圓頓之道於元具汝心/之本性心海一嘗此甘露心/開意解已來跋涉海山數/千里之艱辛且忘賊盜潦/水等之厄難或逐年來或/隔年來輕生重法研覈宗旨/不知幾許哉
For more details, go to the Encyclopedia of Buddhist Arts: Calligraphy, page 217.